导语:
修改发表于2017年10月19号 00点 阅读 10167 评论7 点赞7 ©著作权归作者所有
您曾经读过 古诗句 “遗我双鲤鱼” 吗?
—— 这里的“遗”字,是多音字“wèi”:
是给予,馈赠的意思,也可以是送交;交付 ?
凡读过毛泽东的《念奴娇-崑崙》一词亦便知:
而今我谓崑崙:不要这高,不要这多雪。
安得倚天抽宝剑,把汝裁为三截?
一截遗欧,一截赠美,一截还东国。
太平世界,环球同此凉热。
—— 而“鲤鱼”则是古时候的“信函”啦!
“双鲤”,古时中国对书信的称谓。纸张出现以前,
书信多写在白色丝绢上,为使传递过程中不致损毁,
古人常把书信扎在两片竹木简中,简多刻成鱼形,故称。
“双鲤”典故最早出自汉乐府诗《饮马长城窟行》:
“客从远方来,遗我双鲤鱼,
呼儿烹鲤鱼。中有尺素书。
长跪读素书,书中竟何如?
上言加餐食,下言长相忆。”
—— 每每读这首汉乐府诗,就使我们看到信函
在古人生活中扮演的角色。从前的日色很慢,
车骑, 驛马,邮件都慢。当忽然接到亲朋
好友的来信,心情可想而知。信函,
是古人互通消息的工具,它还有很美的名字:
“锦鲤”、“飞鸿”、“青鸟”、“彩云”。
从流传百年的古人信札中,我们不仅
能看到风花雪月的“长相忆”,也能
看到充满人间烟火的“加餐食” ......
当然诗中所言烹鱼并非真的烹饪,而是
让儿子打开装有尺素的鲤鱼形的木盒罢了。
请选择你想添加的收藏夹